Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - semihkutlu

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1 - 5 spośród około 5
1
88
Język źródłowy
Turecki SEVGİLİ ...... SENİN TEKLİFİNİ KABUL ETTİĞİMİ...
SEVGÄ°LÄ° ......

SENİN TEKLİFİNİ KABUL ETTİĞİMİ SÖYLEMİŞTİM.SENİNLE
TÃœRKÄ°YE DE BAÅžARILARA Ä°MA ATACAÄžIZ.
Ä°NGÄ°LÄ°ZCE Ä°STÄ°YORUM.SAYGILARIMLA

Ukończone tłumaczenia
Angielski DEAR
244
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Angielski enzymes in the duodenum complete the break down...
--enzymes in the duodenum complete the break down of protein particles.
--then enzymes break down the fat particles further.
--in the ileum, proteins and fats are in particles small enough to be absorbed.
--what's left behind is undigested waste, largely made up of coughage and water.
ya harikasınız çok teşekkür ederim ilgilendiğiniz için bunları da çevirebilirseniz minnetter kalırım sizlere, saygılar...

Ukończone tłumaczenia
Turecki sindirim
33
Język źródłowy
Turecki Bu hocalar beni okuldan sogutuyo yaa!!!
Bu hocalar beni okuldan sogutuyo yaa!!!

Ukończone tłumaczenia
Angielski these teachers
113
Język źródłowy
Turecki ben sende imkansizliklari sevdim fakat asla...
ben sende imkansizliklari sevdim fakat asla umutsuzluklari degil.
Eger geceler seni dusundugum kadar uzun olsaydi asla sabah olmazdi

Ukończone tłumaczenia
Angielski impossibilities of you
Szwedzki Det svåra hos dig ...
274
Język źródłowy
Angielski teenagers-especially girls-may become more of...
teenagers-especially girls-may become more cautious of their weight and often decrease the amount of servings they eat from certain food groups.as dairy foods,particularly cheese,consist of a lot of fat,teenagers often restrict the amount of these foods in their diet,instead of increasing the amount of servings they take.
okul için lazım bu cevırı.

Ukończone tłumaczenia
Turecki yanlış beslenme
1